First: After Allah the Almighty saved the Children of Israel, Moses told them that His Lord the Almighty had commanded him to bring them to Him to Mount At-Tur while they were on their way to the Promised Land, to give them the Torah which contains their laws concerning their worldly life and their religious matters. That appointment was on the right side of At-Tur.
Second: Moses pbuh came to His Lord’s appointment early, hoping to please His Lord. Upon his departure, peace be upon him, he appointed his brother Harun as successor to the Children of Israel and commanded him to do what was right and forbade him from following the opinions of the corrupters. “We appointed for Moses thirty nights then added another ten—completing his Lord’s term of forty nights. Moses commanded his brother Aaron, “Take my place among my people, do what is right, and do not follow the way of the corruptors.”
Third: The duration of the appointment was thirty nights, and Allah completed it with another ten nights after Moses’s Munajat (speaking to Allah secretly) to his Lord. The appointment was meant to bring to the Children of Israel a Book from their Lord that included a complete Law, according to which they would judge.
Fourth: On that journey, Allah the Almighty spoke to Moses, peace be upon him, and Moses asked his Lord, Exalted and Sublime be He, to see Him, may His Glory be glorified, so his Lord the Almighty answered him, “You cannot see Me!” That is: seeing Me is not possible in this worldly life because you cannot bear that, and the proof will be evident when you look at the mountain after the Lord of Glory appears to it, “When his Lord appeared to the mountain”: He appeared to the mountain, and the mountain was broken, it smashed, and it immediately collapsed.
Fifth: When Moses, peace be upon him, saw that mountain, he fell unconscious, and when he woke up from that shock, he said, “Glory be to You! I turn to You in repentance, and I am the first of the believers”: You are Exalted above all shortcomings. I turned to You with repentance, and I will never have such a request from You. I am the first to believe in You, in Your Majesty, Greatness and Authority. I am Your servant, unable to see You in this abode, which is the abode of Divine Assignment and of striving.
Sixth: Allah said to His Prophet, peace be upon him: “O Moses! I have ˹already˺ elevated you above all others through My messages and speech.1 So hold firmly to what I have given you and be grateful.” It means I have given you great goodness that I have selected you and only you could speak to Me, so thank Me for this great blessing by doing what I command you and leaving what I forbade you from.
Seventh: Allah, Exalted, and Sublime be He, wrote to His Prophet Moses in the Tablets everything that the Children of Israel needed, whether it was related to religion or to the worldly life.
This speech includes a warning to the Children of Israel not to leave out any laws and rulings that came in the tablets, for whenever they left anything, they would be considered disobedient to Allah, Exalted and Sublime be He.
This speech indicates a warning and threat to those who break the laws of Allah the Almighty by neglecting them and not acting upon them, so the believers should beware of this, for it is a great matter.
أولاً: بعد أن نجى الله تعالى بني إسرائيل أخبرهم موسى أن ربه تعالى قد أمره أن يأتيه ببني إسرائيل وهم في طريقهم إلى أرض المعاد إلى جبل الطور ليؤتيهم التوراة فيها شريعتهم ونظام حياتهم في دنياهم ودينهم وذلك الموعد في جانب الطور الأيمن.
ثانيًا: استخلف موسى أخاه هارون على بني إسرائيل، وجاء إلى موعد ربه مبكرًا طمعًا واستعجالاً في إرضاء ربه، وعند خروجه عليه السلام استخلف في بني إسرائيل أخاه هارون وأوصاه بالإصلاح، ونهاه عن إتباع آراء المفسدين. “وواعدنا موسى ثلاثين ليلة وأتممناها بعشر فتم ميقات ربه أربعين ليلة وقال موسى لأخيه هارون اخلفني في قومي وأصلح ولا تتبع سبيل المفسدين
ثالثاً: كانت مدة الموعد ثلاثين ليلة، وأتمها الله بعشر ليال أخرى في مناجاة موسى لربه-عز وجل-، وكان الموعد من أجل أن يأتي بني إسرائيل بكتاب من ربهم يتضمن شريعة كاملة يساسون بها وتحكمهم.
رابعًا: في هذه الرحلة كلم الله موسى-عليه السلام- فطلب موسى من ربه عز وجل رؤيته-جل جلاله- فأجابه ربه تعالى “لن تراني” أي رؤيتك لي غير ممكنة في الدنيا لأنك لا تطيق ذلك، ودليل ذلك أن تنظر إلى الجبل لما يتجلى رب العزة له، “فلما تجلى ربه للجبل” أي: ظهر للجبل تكسر الجبل وتحطم وانهار فورًا.
خامسًا: لما رأى موسى عليه السلام ذلك الجبل خر مغشيًا عليه، فلما أفاق من ذلك الصعق “قال سبحانك تبت إليك وأنا أول المؤمنين”، أي: نزهتك عن كل نقص، ورجعت إليك وأنبت، فلن أسألك بعد مثل هذا السؤال، وأنا أول المؤمنين بك وبجلالك وعظمتك وسلطانك، وأنا عبدك عاجز عن رؤيتك في هذه الدار دار التكليف والعمل.
سادسًا: قال الله لنبيه عليه السلام: “يا موسى إني اصطفيتك على الناس برسالاتي وبكلامي فخذ ما آتيتك وكن من الشاكرين” أي قد آتيتك خيرا عظيمًا أن اصطفيتك وخصصتك بأن تكلمني، فاشكرني على هذه النعمة العظيمة بفعل ما آمرك وترك ما نهيتك عنه.
سابعًا: كتب الله عز وجل لنبيه موسى في الألواح كل شيء يحتاجه بني إسرائيل مما هو متعلق بالدين أو متعلق بالدنيا.
وهذا الخطاب يتضمن تحذيرًا لبني إسرائيل أن يتركوا ما جاء في الألواح من الشرائع والأحكام، فإنهم متى تركوا ذلك أو شيئاً اعتبروا خارجين عن طاعة الله-عز وجل-.
وهذا الخطاب يحمل غاية الوعيد والتهديد للذين يفسقون عن شرائع الله تعالى بإهمالها وعدم العمل بها، فليحذر المؤمنون هذا فإنه أمر عظيم.