Another sign that he did not intend to perform any act of indecency, is that the wife of Al-Aziz told the women of the city, “I did try to seduce him but he ˹firmly˺ refused.”
Another thing that proves his innocence, was the fact that she and the women in the city did not accuse Yusuf pbuh of any obscenity, and if he had indeed committed any obscenity, they would have mentioned it in the Royal Trial Council.
And when the King said ” “Bring him to me”, he refused to leave prison until everyone confessed his innocence, and they did acknowledge his innocence.
ومما يدل أيضًا على عدم هم بفعل الفاحشة، أن امرأة العزيز قالت لمن عندها من نسوة المدينة، “ولقد راودته عن نفسه فاستعصم”.
ومما يدل على ذلك أيضًا أنها ومن معها من نسوة المدينة لم يتهمن يوسف بشيء من الفواحش، ولو كان قد هم بشيء لذكرت ذلك في مجلس المحاكمة الملكي، حين قال الملك “ائتوني به”، فأبى أن يخرج من السجن حتى يعترف الجميع ببراءته، فأقروا بالبراءة ولم يذكروا فيه شيئًا.